CHRISTINA RUF (1973, Alemania) es directora y dramaturga en el ámbito de teatro y performance además de ser traductora y profesora de alemán para extranjeros. Realizó sus estudios universitarios en artes, letras y traducción en Alemania y España.

Como traductora se especializó durante su carrera en la traducción de obras teatrales y realizó varias traducciones de textos de dramaturgos argentinos al alemán y viceversa, entre ellas “wohnen.unter glas” (habitar.bajo vidrio) de Ewald Palmetshofer. Colaboró en la traducción de publicaciones para el Instituto Goethe como por ejemplo en el proyecto en internet “Nicht–fiktionales Theater“ (teatro no ficcional) y en publicaciones para otras instituciones y autores como “Poetik des argentinischen Rock” (Poéticas del Rock) editado por Oscar Conde.

Se recibió como profesora de alemán para extranjeros y trabajó durante los últimos años como profesora particular en la Argentina donde reside actualmente. Además realizó en diferentes ocasiones un entrenamiento fonético en alemán, como por ejemplo para el elenco de la puesta de la ópera “Die Zauberflöte” (La flauta mágica) en el Teatro San Martín (Córdoba) o series televisivas.

En el ámbito del teatro y la performance empezó desde temprano colaborar en producciones como asistente de dirección y realizando intervenciones con diferentes grupos en Alemania.
Desde el 2002 vive en Córdoba, Argentina, donde primero empezó a trabajar con el grupo teatral NC/NS. En el 2004 fundó junto a Ariel Dávila el grupo “BiNeural-MonoKultur – proyecto de cruce en artes escénicas” con el cual trabaja desde entonces.